-
1 vendre à découvert
-
2 vendre à découvert
гл.1) общ. продавать в кредит (ценности, которых продающий ещё не имеет, но приобретёт по требованию покупателя)2) юр. заключать (на бирже) сделку по продаже отсутствующих у продавца ценных бумагФранцузско-русский универсальный словарь > vendre à découvert
-
3 découvert
1. adj ( fém - découverte)открытый, неприкрытый, непокрытый, незащищённый2. m2) фин. дефицит, необеспеченный долг, отрицательное сальдо ( счёта в банке); задолженность на счёте; овердрафтdécouvert du Trésor — внебюджетные расходы казны; аванс государственной казны на покрытие дефицита госбюджета5)à découvert loc adv — 1) без прикрытия; открыто; под открытым небом 2) с непокрытой головой 3) перен. напрямик, без обиняков 4) без денежного обеспеченияêtre à découvert — иметь дебитовый счётcrédit à découvert — кредит без обеспечения, кредит по открытому счётуvendre à découvert — продавать в кредит (ценности, которых продающий ещё не имеет, но приобретёт по требованию покупателя)6) горн. вскрыша -
4 découvert
m1) краткосрочная ссуда, выдаваемая банком владельцу расчётного счёта; краткосрочный кредит на временное восполнение недостатка оборотных средств; согласие банка на образование дебиторского сальдо на счёте клиента2) дефицит ликвидационного баланса ( товарищества); непокрытый остаток по счётуêtre à découvert — предоставить ссуду [заём] обеспечения;
prêter à découvert — исполнять обязательство, не получая контрпредоставления от другой стороны
3) продажа ценных бумаг, которые продавец намерен приобрести в будущем по более низкой ценеvendre à découvert — заключать ( на бирже) сделку по продаже отсутствующих у продавца ценных бумаг
•- découvert de compte
- découvert de la loi de finances
- découvert obligatoire -
5 à découvert
loc. adv.1) открыто, неприкрыто; с непокрытой головой2) (с гл. se promener) под открытым небом, на вольном воздухе3) (с гл. être, se trouver, combattre, laisser, mettre) на голом месте, не в укрытии; без прикрытия, без защиты... en Belgique, tout restait hostile; il suffirait que les troupes de Brune, opposées en hâte au duc d'York, éprouvassent un échec pour que la révolte se déclarât d'un bout à l'autre des départements réunis et mît à découvert notre ancienne frontière... (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) —... в Бельгии все оставалось враждебно французам, и при первом же поражении войск Брюна, брошенных против герцога Йоркского, могло вспыхнуть восстание, которое, распространившись на все присоединенные департаменты, оставило бы без прикрытия нашу старую границу...
Ça n'avait de sens, notre groupement, que les Chleus étaient tout à fait sur le point de partir... qu'on puisse les attaquer à découvert avec les Américains déjà bien visibles à l'horizon. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Наша группировка только в том случае имела смысл, если немцы уже вот-вот должны были уйти, так что мы могли атаковать их на открытой местности, притом что американцы должны были скоро подойти.
4) (с гл. agir, parler) открыто, откровенно, без утайки, свободно; прямо, ясно, напрямик, без обиняков5) (с гл. être, prêter, vendre) без гарантии уплаты, без финансового обеспечения- montrer son cœur à découvert -
6 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
7 se découvrir
1. (se dénuder) раскрыва́ться2. (ôter sa coiffure) снима́ть шля́пу, обнажа́ть го́лову littér.; приве́тствовать/по= (+ A) ( saluer) 3. (s'exposer) обнару́живаться, открыва́ться; раскрыва́ться spéc.;le boxeur s'est malencontreusement \se découvrirert — боксёр неуда́чно раскры́лся
4. (temps) проясня́ться/проясни́ться, проясне́ть pf.■ pp. et adj. découvert, -e откры́тый; незащищённый;la tête \se découvrire — с непокры́той голово́й; les épaules \se découvrires — с откры́тыми плеча́ми; ● à visage \se découvrir — с откры́тым забра́ломun terrain \se découvrir — откры́тая ме́стность;
■ loc. adv. à découvert1) без прикры́тия;cette robe laisse le cou à \se découvrir — э́то пла́тье оставля́ет ше́ю откры́той; à marée basse la mer laisse à \se découvrir une vaste plage ∑ — при отли́ве обнажа́ется <открыва́ется> большо́й пляжmettre à \se découvrir — обнару́живать/обнару́жить;
║ milit.:ils se sont battus à \se découvrir — они́ сража́лись ∫ на откры́той ме́стности <без прикры́тия>
2) (en toute sincérité) откры́то;agir à \se découvrir — де́йствовать ipf. откры́то
3) cornm без обеспе́чения, без покры́тия;vendre à \se découvrir — про дава́ть/прода́ть без покры́тия < в долг>
-
8 crédit
m1) кредитaccorder un crédit — предоставлять кредит;
acheter à crédit — покупать в кредит;
allouer [consentir] un crédit — предоставлять кредит;
à crédit — в кредит;
dénoncer un crédit — закрывать кредит;
distribuer [établir] un crédit — предоставлять кредит;
fermer un crédit — закрывать кредит;
inscrire au crédit — зачислять в кредит;
mobiliser le crédit — получать средства в погашение кредита, мобилизовать сумму кредита;
ouvrir un crédit — открывать кредит;
porter au crédit — зачислять [относить] в кредит;
retirer [suspendre] un crédit — прекращать кредитование;
se faire ouvrir un crédit — получать кредит;
3) аккредитивouvrir un crédit auprès d'une banque — открывать аккредитив в банке;
5) кредит счёта; сумма, вписанная в кредит счёта ( см. тж crédits)•crédit de mobilisation des créances commerciales — краткосрочное кредитование коммерческого предприятия на сумму его требований к клиентуре
- crédit acheteurcrédit de mobilisation des créances commerciales garanti — краткосрочный кредит под коммерческие долговые обязательства с передачей банку подтверждающих документов
- crédit artisanal
- crédit par aval
- crédit avantageux
- crédit bancaire
- crédit bancaire à long terme
- crédit bilatéral
- crédit en blanc
- crédit budgétaire
- crédit de caisse
- crédit calendrier
- crédit de campagne
- crédit commercial
- crédit du compte
- crédit en compte courant
- crédit confirmé
- crédit à consommation
- crédit coopératif
- crédit de courrier
- crédit à court terme
- crédit croisé
- crédit à découvert
- crédit en devises étrangères
- crédit différé
- crédit documentaire
- crédit documentaire irrévocable
- crédit documentaire révocable
- crédit documentaire transférable
- crédit de droits
- crédit à durée indéterminée
- crédit d'enlèvement
- crédit d'escompte
- crédit de l'Etat
- crédit évaluatif
- crédit à l'exportation
- crédit financier
- crédit foncier
- crédit sous forme d'escompte
- crédit à forte conditionnalité
- crédit fournisseur
- crédit garanti
- crédit d'heures
- crédit hypothécaire
- crédit illimité
- crédit imaginaire
- crédit immobilier
- crédit d'impôt
- crédit interbancaire
- crédit international
- crédit interne
- crédit irrévocable
- crédit législatif
- crédit limitatif
- crédit à long terme
- crédit sur marchandises
- crédit maritime mutuel
- crédit sur meubles corporels
- crédit mobilisable
- crédit pour le montant
- crédit à moyen terme
- crédit municipal
- crédit mutuel
- crédit en nature
- crédit non mobilisable
- crédit de payement
- crédit personnel
- crédit de préfinancement
- crédit privé
- crédit à la production
- crédit en provenance de l'étranger
- crédit provisionnel
- crédit provisoire
- crédit public
- crédit réel
- crédit de réescompte
- crédit remboursable
- crédit renouvelable
- crédit révocable
- crédit de revolver
- crédit par signature
- crédit de soudure
- crédit spécial
- crédit supplémentaire -
9 terrain
m1. (surface) ме́стность;un repli de terrain — скла́дка ме́стности; un glissement de terrain — о́ползень; un accident de terrain — неро́вность [по́чвы]; un terrain accidenté — пересечённая ме́стность; un terrain couvert (découvert) — поро́сшая ле́сом, куста́рником (откры́тая) ме́стность; un terrain plat (vallonné) — ро́вная (холми́стая) ме́стность; un terrain vague — пусты́рь; terrain inculte — пу́стошь; terrain en friche — за́лежная земля́, за́лежьla configuration du terrain — релье́ф ме́стности;
2. géol. по́чва, грунт ◄P2, pl. -ы►;un terrain argileux (marécageux) — гли́нист|ый (боло́тист|ый) грунт <-ая (-ая) по́чва); un bon terrain — плодоро́дная по́чва; un terrain fort (léger) — гли́нистый (песча́ный) грунтla nature du terrain — приро́да гру́нта <по́чвы>;
║ (course):un terrain lourd — вя́зкий грунт
║ (roche) поро́да;un terrain volcanique (sédimentaire) — вулкани́ческая (оса́дочная) поро́да3. (parcelle) уча́сток [земли́]; площа́дка ◄о► (emplacement);un terrain de 10 ares [— земе́льный] уча́сток в де́сять а́ров; un terrain à bâtir — уча́сток ∫ под застро́йку <для строи́тельства>; terrain à vendre — продаётся уча́сток (annonce); un terrain de jeu — площа́дка для игр; un terrain de camping — ке́мпинг; un terrain de sport — спортплоща́дка (abrév. de — спорти́вная площа́дка); un terrain d'aviation — аэродро́м; un terrain d'atterrissage — поса́дочная площа́дка; un terrain de parachutage — парашю́тное по́ле; ● aller (se rencontrer) sur le terrain — дра́ться ipf. на дуэ́ли, стреля́ться ipf. у барье́раun hectare de terrain — гекта́р ∫ земе́льного уча́стка <земли́>;
4. milit. пози́ция; ме́стность;abandonner le terrain — сдава́ть/сдать пози́ции; отступа́ть/отступи́ть (reculer); gagner du terrainun terrain militaire — вое́нн|ая зо́на; -ый аэродро́м;
1) продвига́ться/продви́нуться вперёд2) fig. (s'étendre) распространя́ться/распространи́ться;s'accrocher au terrain — закрепля́ться/ закрепи́ться на ме́стности; держа́ться/ про= на пози́циях (résister); avoir l'avantage du terrain — располага́ть ipf. позицио́нным преиму́ществом; l'organisation du terrain — устро́йство <обору́дование> пози́ций; обустро́йство ме́стности; perdre du terrain — отстава́ть/отста́ть, отходи́ть/отойти́, отступа́ть/отступи́ть; сдава́ть/сдать свои́ пози́ции (fig. aussi); rester maître du terrain — выходи́ть/вы́йти победи́телем; nous ne céderons pas un pouce de terrain — мы не отсту́пим ни на шагnous avonsdû céder du terrain ∑ — нам пришло́сь отступи́ть;
5. fig. по́чва; среда́; сфе́ра, о́бласть (domaine);c'est un terrain glissant — э́то ско́льзкая по́чва; c'est un terrain brûlant ∑ — по́чва гори́т под нога́ми; avancer en terrain mouvant — идти́ ipf. по зы́бкой по́чве; la maladie a trouvé un terrain favorable ∑ — для боле́зни по́чва оказа́лась благоприя́тной; se conduire comme en terrain conquis — вести́ ipf. себя́ как завоева́тель; sur le terrain parlementaire — в парла́ментской сфе́ре; je ne vous suivrai pas sur ce terrain — я не бу́ду обсужда́ть с ва́ми э́тот вопро́с; я не могу́ согласи́ться с ва́ми по э́тому по́воду; être sur son terrain — чу́вствовать ipf. себя́ в свое́й сфе́ре <стихи́и>; se battre sur son terrain — боро́ться ipf., чу́вствуя твёрдую по́чву под нога́ми; préparer (déblayer) le terrain — подгота́вливать, гото́вить/под= <расчища́ть/расчи́стить> по́чву; tâter le terrain — прощу́пывать/ прощу́пать по́чву; ménager le terrain — де́йствовать ipf. обду́манно; faire une étude sur le terrain — проводи́ть/провести́ иссле́дование на ме́сте <в полевы́х усло́виях>trouver un terrain d'entente — находи́ть/найти́ о́бщий язы́к;
6.:tous terrains < tout terrain> — вездехо́д
См. также в других словарях:
vendre — [ vɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 980 « trahir »; lat. vendere 1 ♦ (XIe) Céder à qqn en échange d une somme d argent. Vendre ses livres, ses meubles, sa maison. « Pour se faire de l argent, elle se mit à vendre ses vieux gants, ses vieux… … Encyclopédie Universelle
découvert — découvert, erte (dé kou vêr, vèr t ) part. passé de découvrir. 1° Qui n est pas couvert. Ils ont toujours la tête découverte. Une maison encore découverte. La cuisinière trouva le pot au feu découvert. • Ils ne savent pas que c est une femme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
découvert — 1. découvert, erte [ dekuvɛr, ɛrt ] adj. • de découvrir 1 ♦ Qui n est pas couvert par un vêtement. Femme aux épaules découvertes. Avoir la tête découverte. ⇒ 1. nu. « c est une femme découverte et non une femme nue qui est indécente » (Diderot).… … Encyclopédie Universelle
vendre — (van dr ), je vends, tu vends, il vend, nous vendons, vous vendez, ils vendent ; je vendais ; je vendis ; je vendrai ; je vendrais ; vends ; qu il vende, vendons, vendez ; que je vende, que nous vendions ; que je vendisse ; vendant ; vendu, v. a … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCOUVERT, ERTE — adj. Qui n’est pas couvert. Allée découverte, Dont les arbres ne se rejoignent pas par le haut. Se montrer, sortir à visage découvert, Sans voile, en parlant des Femmes musulmanes. Par extension, Place découverte. Le flanc du régiment est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Vente à découvert — La vente à découvert consiste à vendre à terme un titre que l on ne détient pas le jour où cette vente est négociée mais qu on se met en mesure de détenir le jour où sa livraison est prévue. Si la valeur du titre baisse après la vente à découvert … Wikipédia en Français
Vente a decouvert — Vente à découvert La vente à découvert ((en) Short Sell) est une suite d opérations boursières qui consistent à vendre sur un marché à terme un titre que l on ne possède pas en espérant le racheter à un cours moins élevé. La différence entre le… … Wikipédia en Français
Warrant — Produits dérivés financiers Produits fermes Forwards (Contrat de gré à gré) Futures (Contrat à terme) Swaps (Échange financier) Produits optionnels Options et … Wikipédia en Français
BOURSE — Bien que le terme générique de Bourse puisse désigner tout marché public organisé où se négocient toutes sortes de produits ou de services – il existe des Bourses du commerce, des marchandises ou du travail –, l’expression a pris peu à peu la… … Encyclopédie Universelle
déport — (dé por ; le t ne se lie pas ; au pluriel, l s ne se lie pas) s. m. 1° Terme de procédure. Action de se récuser soi même. Le déport d un juge, d un expert. 2° Terme féodal. Droit qu avait un seigneur de jouir du revenu d un fief, la première… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
James Chanos — James S. Chanos (né en 1958 à Milwaukee) est le gérant du hedge fund Kynikos Associates. Son fonds d investissement est spécialisé dans la vente à découvert. Il s est fait connaître en 2001 pour avoir vendu à découvert de façon importante la… … Wikipédia en Français